๏•'_'•๏ TeTae ๏... 的个人资料๏•'_'•๏ TeTae ๏•'_'•๏照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
|
๏•'_'•๏ TeTae ๏•'_'•๏WhaT A WoNDeRFuL WoRLD !! 9月6日 Chapter XXXII : Never dissapoint that I love youไม่เสียใจที่รักเธอ
......อาจจะไม่มีเหตุผลใด.....
จะอธิบายบางเรื่องราว
เช่นเมื่อหลับตาลงทุกคราว
เหตุใดยังคอยคิดถึงเธอ
.....ทั้งที่ก็รู้ว่าเธอมีใครอยู่......
รู้ทั้งรู้ไม่ควรรักเธอ
เฝ้าบอกกับตัวเองห้ามใจอยู่เสมอ
แต่แล้วก็ยังต้องปล่อยให้มันเป็นไป
ไม่รู้มันเริ่มจากตรงไหน..
และไม่รู้ว่าจะจบลงเช่นใด
แต่สิ่งที่รู้คือวันนี้...หมดทั้งหัวใจ
ฉันมีเพียงแต่เธอ
แค่อยากจะคอยอยู่ใกล้ๆเธอ
และอยากให้เธอสบตาฉันบ้าง
แค่อยากให้รู้ว่ามีคนข้างข้าง
ที่ยังเฝ้าคอยรักเธออยู่อีกคน
7月29日 Chapter XXXI : Once Upon A Time![]() ....เพียงความทรงจำ....
เหลียวมองหา...เหม่อผวาคิดถึงเธอ
โอ้รักใยเก้อ...ได้ใกล้เธอเพียงในฝัน
หลงแรกเจอ...อยากรักเธอเพ้อที่ใจเรา
เธอนั้นเฝ้าคลอบคลุมหัวใจฉันด้วยความรัก
"เพียงความทรงจำ" ขอแค่นั้นนะเธอ
คิดว่าใจเราเพ้อ...ยอมท่วมเอ่อด้วยความรัก
ปล่อยตัวทิ้งไป...เหลือเพียงใจที่เราเคยรัก
ทนสิ่งแสนหนักด้วยความรักทับถมใจ
![]() "ความทรงจำ"
อาจจะเป็นสิ่งหนึ่งที่ทำให้เราได้นึกขึ้นได้ว่า
ครั้งหนึ่งเราเคยมีความรู้สึกดีๆกับคนคนหนึ่งมากแค่ไหน
แม้ว่า....
เวลาจะผ่านไปเนิ่นนาน
ระยะทางระหว่างเราสองคนที่เพิ่มมากขึ้น
แต่มันก็ได้ทำให้ฉันลืมเธอได้เลย
มีผู้คนมากมายผ่านเข้ามา
แต่ทุกครั้งที่อยู่คนเดียวฉันก็คิดถึงเธอทุกที
หลายครั้งที่ฉันบอกกับใครต่อใครว่าฉันลืมเธอได้แล้ว
แต่ความจริงมันกลับเป็นคำที่ตอกย้ำให้ฉันจำหน้าเธอได้ขึ้นใจมากกว่า
ยังไงก็ขอขอบใจเธอนะ
ที่ทำให้ฉันรู้จักคำว่า "รัก" และ "ผิดหวัง"
จะเก็บเรื่องราวดีๆของเราไว้เสมอ...
แม้นว่าวันข้างหน้าเราอาจจะเป็นเพียงแค่คนที่เคยรู้จักกันก็ตาม
![]() 6月23日 Chapter XXX :Angle ....."I asked God for a flower, he gave me a bouquet
I asked God for a minute, he gave me a day I asked God for true love, he gave me that too I asked for an angel and he gave me you" ฉันร้องขอดอกไม้เพียงดอกหนึ่งจากพระเจ้า ท่านก็ให้ช่อดอกไม้มาแก่ฉัน
ฉันร้องขอเวลาเพียงนาทีจากพระเจ้า พระองค์ก็ให้เวลาฉันถึงหนึ่งวัน
ฉันร้องขอความรักจริงจากพระเจ้า ท่านก็ให้สิ่งนั้นแก่ฉันด้วย
ฉันจึงได้ร้องขอนางฟ้า พระองค์ก็มอบเธอให้กับฉัน
- John Raine - ![]() 6月19日 Chapter XXIX : Thanks for your kindnessHello Ev'rybody !!
I actually juz discharged from hospital yesterday
after I was admitted to rest in hospital for almost 3 days
Because I have got sore throat with fever
Now I'm getting well soon.
Thanks for your care...
I recieved many sms from almost everybody which knew that I rested in hospital
especially my family - my Dad, my Mom , my elder sister and my brother-in-law
They came to visit me from KhonKaen as soon as they knew I have got trouble.
I'd really appreciated!!!
Thanks to :
N'Rung - my angle, I can feel your care from your sms which you sent to me
Tang - my dearest friend. Thanks for your calling even you're quite bz with your project
N'Som-O, my lovely daughter - Sorry that I can't talked to you when you called me but I can touch your care
P' Touch , N'Boy and N'Si - Thanks for your visiting
all of CPD shift 1 : Thanks for your calling ...
4月22日 Chapter XXVIII: Distance & Love![]() "Every particle of matter in the universe attracts every other particle with a force
that is directly proportional to the product of the masses of the particles
and inversely proportional to the square of the distance between them"
"ทุกๆอณุภาคของสสารในจักรวาลนี้จะมีแรงดึงดูดกับทุกๆอณุภาคอื่นๆ
ซึงจะแปรผันโดยตรงกับมวลของอณุภาคเหล่านั้น
และ..จะแปรผกผันกับระยะทางระหว่างตัวของพวกมันยกกำลังสอง"
Sir Izacc Newton (1642 - 1727 )
Last night, I went to see one girl's space....
she is the member of [A]CiD Gang,
the gang that I know them well....
After, I read her space ... I'd really appreciate with
the relationship between her and her boy friends.
And it inspired me to change my opinion about love as well
In the past, I used to think that
" The relationship between a couple of lover always be reduced
if you're far away from your lover"
But I nowadays juz realized that the love and distance
between two people also can be explain in Scientific Theory
When you was a high school student, I'm certain that
You're familiar with The "Newton's Law of Gravity"
where ; Fg = The attraction force (Force of gravity)
G = Newton's constance which is is approximately equal to 6.67 × 10−11 N m2 kg−2
m1 and m2 = mass of particle 1 and mass of particle 2
r = distance between particles
Looking back to see ourself, If I assume The attraction force(Fg), distance between particles (r)
are a couple of lover's love (L) and distance between lovers (r) respectively,
You can obviously see that "Love is inversely proportional to the square of the distance between you and your lover"
That's reason why people all the time say " Real Love always be defeated with closing up"
But ... Think it deeply !!
Newton said the attraction force is also directly propational to the mass of particles
So we must increase our weight ?
Not at all ....
In this case, I personally think that the the mass of particles (m)
should be compared "the care"...
Nothing is gonna changed your love even the distance if you're still take care of the one you're love & keep in touch with her/he....
Try to take care of the one your love.... and he/she will give you in return...
Have you already spoken out this word,love, to someone you're love today?
เมื่อคืนก่อนผมได้เข้าไปดู space ของเด็กผู้หญิงคนหนึ่ง
เธอเป็นหนึ่งในสมาชิกของกลุ่ม [a]cid
ซึ่งเป็นกลุ่มที่ผมรู้จักกับพวกเธอเป็นอย่างดี
หลังจากที่ผมได้อ่าน Space ของเธอแล้ว..ผมรู้สึกซาบซึ่งในความผูกพัน
ระหว่างเธอกับเพื่อนชายของเธอมาก..
และมันก็ยังเป็นแรงบันดาลใจให้ผมเปลี่ยนความคิดเกี่ยวกับความรักของผมอีกด้วย
ในอดีตที่ผ่านมานั้นผมเคยคืดว่า
"ความรักระหว่างคนสองคนนั้นมักจะถูกบั่นทอน ถ้าหากว่าคุณอยู่ห่างจากคนรักของคุณ"
แต่ในวันนี้ผมได้เข้าใจแล้วว่า ความรัก และระยะทางของคนเรานั้น
สามารถจะถูกอธิบายได้ด้วยกฏทางวิทยาศาสตร์
ครั้งสมัยที่คุณเป็นนักเรียนมัธยม ผมเชื่อว่าคุณจะต้องคุ้นเคยกับ
"กฏแรงดึงดูดของนิวตัน"
เมื่อกำหนดให้ Fg = แรงดึงดูดระหว่างวัตถุ
G =ค่าคงที่ของนิวตันซึ่งประมาณค่าได้เท่ากับ 6.67 × 10−11 N m2 kg−2
m1 และ m2 = มวลของวัตถุก้อนที่ 1 และ มวลของวัตถุก้อนที่ 2
r = ระยะห่างระหว่างวัตถุสองก้อน
กลับมาดูที่ตัวของพวกเราเองบ้าง, ถ้าผมสมมุติว่า แรงดึงดูดระหว่างวัตถุสองก้อน และ ระยะทางระหว่างวัตถุสองก่อน
เป็นความรักหรือความผูกพัน และ ระยะทางระหว่างคนสองคนหล่ะ ...
คุณก็สารถที่จะเห็นได้อย่างชัดเจนเลยว่า
"ความรักแปรผกผันกับระยะทางกำลังสองระหว่างคุณกับคนรักของคุณ"
และนั่นก็คือเหตุผลที่ว่าทำไมคนมักจะพูดว่า "รักแท้แพ้ใกล้ชิด"
แต่...ลองคิดลึกๆสิว่า
นิวตันบอกว่าแรงดึงดูดระหว่างวัตถุสองก้อนยังขึ้นกับมวลของวัตถุสองก้อนอีกด้วย
ฉะนั้นแล้ว...เราต้องเพิ่มน้ำหนักเราเหรอ ?
ไม่ใช่เลยครับ
โดยส่วนตัวแล้วผมคิดว่าน้ำหนักของวัตถุสองก้อนน่าจะถูกเปรียบเทียบกับ การดูแลเอาใจใส่ ซะมากกว่า
จะไม่มีอะไรที่สามารถเปลี่ยนความรักของคุณได้ แม้แต่ระยะทาง ถ้าหากว่าคุณยังคงเอาใจใส่และติดต่อกับ เขา/เธอ
ลองเอาใจใส่คนที่คุณรักดูสิ...แล้วเค้า/เธอ จะให้สิ่งนั้นแก่คุณคืน
วันนี้คุณบอกรักใครแล้วหรือยัง....??
4月5日 Chapter XXVII:Life without U ...LIFE WITHOUT YOU
"I'm Sorry....."
is the word I wanna speak out
to someone I love
ผมอยากจะพูดคำหนึ่ง
กับ คนหนึ่งที่ผมรักมาก
"ผมขอโทษ....."
In the past, I never saw my mistakes
never knew that my foolish would cause sadness to her
"Until I reach a point where we have to go on our separate ways"
แต่ก่อนนั้นผมไม่เคยที่จะมองเห็นความผิดของตัวผมเองเลย
ไม่เคยรู้ว่าความโง่เง่าของผมจะเป็นเหตุที่ทำให้เธอคนนั้นเสียใจ
จนกระทั่งมาถึงจุดที่เราจำเป็นที่จะต้องแยกทางกัน ... มิตรภาพได้มาถึงจุดสิ้นสุด
Then I firstly thought someday I can get her off my mind easily
On the other hands, I'm thinking of her more and more.
I see her every time even while I'm sleeping
แรกเริ่มนั้นผมคิดว่าวันหนึ่งผมจะสามารถลืมเธอคนนั้นออกจากผมได้อย่างง่ายดาย
แต่กลับตรงข้าม ตอนนี้ผมกลับกำลังคิดถึงเธอมากขึ้นทุกทีๆ
ผมเห็นภาพเธอตลอดเวลาแม้นแต่เวลาที่ผมนอนหลับก็ตาม
My thought flies back to that day,..
we were good companies..
Alas,... What did I do ?
How foolish I was !
Or I threw precious thing away ...?
ความคิดของฉันได้หวนกลับไปในวันนั้น
เราเป็นเพื่อนที่ดีต่อกัน..
โถ่เอ๊ย..นี่ผมทำอะไรลงไปเนี่ย
ทำไมผมช่างโง่เง่าถึงขนาดนี้
ผมได้ทิ้งสิ่งที่ล้ำค่าไปเหรอ... ?
However,I can never return the time back
I can only beg her for her forgiveness
Just one time... May I?
Come back to me ...
Plz come back and let's be like before,
being good friends
ยังไงผมก็คงไม่อาจที่จะย้อนเวลากลับคืนมาได้
ผมจึงอยากจะขอแค่ให้เธอยกโทษให้ผม
สักครั้ง...จะได้ไหม
กลับมาหาผม ..
โปรดกลับมาหาและกลับมาเป็นเหมือนที่เราเคยเป็น
เป็นเพื่อนที่ดีต่อกันเหมือนแต่ก่อน
From now on, I'll wait for her coming back...
Even though what I'm waiting for is just dream
" I LOVE U, dear friend"
จากวันนี้ไป ฉันจะรอคอยการกลับมาของเธอ
แม้ว่าสิ่งที่ฉันกำลังรอนั้นจะเป็นแค่เพียงความฝันก็ตาม
" ฉันรักเธอ, เพื่อนรัก"
3月31日 Chapter XXVII: Green sleeves
GREEN SLEEVES
It's the English Ballad Love song which was very famous in Renaissance. Many people believe that it was composed by The England King Henry VIII to Anna Bolyne.
Personally, I think this song has very very sweet melody but It has the sadness feeling in this melody also. When I was young, I played one computer game but I unfortunately can not remember what the name of that game is, It's the game like "Tetris". I heard this song from this game for the first time. I fell for this song then even if I don't know what its name is ....
เป็นบทเพลงรักแนว บัลลาร์ด ซึ่งได้รับความนิยมอย่างมากในยุค เรเนอซองส์ หลายๆคนเชื่อว่าบทเพลงนี้ได้ประพันธ์โดยกษัตริย์เฮนรี่ ไว้ให้แก่ เลดี้ แอนนา โบลีน
โดยส่วนตัวแล้ว ผมคิดว่าบทเพลงนี้เป็นบทเพลงที่มีท่วงทำนองที่อ่อนหวานแต่ก็มีความรู้สึกที่โศกเศร้าแฝงไว้ในเพลง. ตอนที่ผมเป็นเด็ก ผมได้เล่นเกมหนึ่งแต่ว่าผมจำไม่ได้ว่าเกมนั้นชิ่ออะไร มันเป็นเกมคล้ายๆเกม เตอร์ติส .. ผมได้ฟังเพลงนี้เป็นครั้งแรกจากเกมนี้ และจากนั้นผมก็ได้ตกหลุมรักกับเพลงนี้แม้ว่าผมจะไม่รู้ด้วยซ้ำว่าชือของเพลงนี้คืออะไร
GREEN SLEEVES
Alas, my love, you do me wrong,
To cast me off discourteously. For I have loved you well and long, Delighting in your company. อนิจจา ที่รักของข้า ใยเจ้าทำผิดกับข้าเช่นนี้
อันได้หาได้มีเยื่อใยที่จะทิ้งขว้างข้า
สำหรับตัวข้าผู้ซึ่งรักเจ้าดีเพียงนี้และยาวนาน
ซึ่งมีความยินดีที่เป็นเพื่อนใจให้กับเจ้า
Chorus: Greensleeves was all my joy Greensleeves was my delight, Greensleeves was my heart of gold, And who but my lady greensleeves. Green sleeves คือ ความปิติทั้งหมดของข้า
Green sleeves คือ ความสุขใจของข้า
Green sleeves คือแก้วตาดวงใจของข้า
และจะเป็นใครอีกเล่าหากไม่ใช่เจ้า...นวลนางGreen sleeves
Your vows you've broken, like my heart, Oh, why did you so enrapture me? Now I remain in a world apart But my heart remains in captivity. คำสัตย์ของเจ้าที่เจ้าได้ทำลายมันลงไป เปรียบเสมือนกับดวงใจข้า
โอ้..ทำไมเจ้าถึงได้ทำให้ข้าหลงไหลเจ้า?
แต่บัดนี้ข้ายังคงอยู่บนโลกที่แบ่งแยกออกจากเจ้า
แต่ทว่าหัวใจข้ายังคงอยู่ในภวังค์แห่งการลุมหลง
chorus I have been ready at your hand, To grant whatever you would crave, I have both wagered life and land, Your love and good-will for to have. ตัวข้านั้นพร้อมจะอยู่ที่มือของเจ้า และยินดีจะมอบทุกสิ่งที่เจ้าปราถนา
ข้ามีทั้งชีวิตและแผ่นดินของข้าเป็นเดิมพัน
เพื่อได้มาซึ่งความรักของเจ้าและความปราถนาอันดี
chorus If you intend thus to disdain, It does the more enrapture me, And even so, I still remain A lover in captivity. ถ้าหากว่าดังเช่นนี้แล้วเจ้ายังมีปราถนาที่จะดูหมิ่นและรังเกียจ
มันก็ยิ่งทำให้เข้าลุ่มหลงในตัวเจ้ามากขึ้น
และยังคงที่จะเหลือเพียง
คนรักในภวังค์ของความลุ่มหลง
chorus My men were clothed all in green, And they did ever wait on thee; All this was gallant to be seen, And yet thou wouldst not love me. เหล่าทหารของข้าได้สวมใส่อาภรณ์เป็นสีเขียวทั้งหมด และพวกเค้าก็ยังคงรอคอยเจ้าอยู่
ทั้งหมดทั้งสิ้นเหล่านี้คือความสง่างามที่ได้พบเห็น
แม้กระนั้นแล้ว เจ้าก็ยังจะไม่รักข้า
chorus Thou couldst desire no earthly thing, but still thou hadst it readily. Thy music still to play and sing; And yet thou wouldst not love me. แม้นเจ้าสามารถที่จะปราถนาในสิ่งที้เป็นไปไม่ได้ แต่มันยังคงมีมันอย่างสมใจ
บทเพลงของเจ้ายังคงบรรเลงและขับร้อง
แต่กระนั้นเจ้าก็ยังไม่รักข้า...
chorus Well, I will pray to God on high, that thou my constancy mayst see, And that yet once before I die, Thou wilt vouchsafe to love me. ดีหล่ะ ข้าจะขอวิงวอนต่อพระเจ้าเบื้องสูง ว่าขอให้เข้าเห็นถึงความมั่นคงในตัวข้า
แม้จะเป็นแค่ครั้งเดียวก่อนที่ข้าจะสิ้น
ขอให้เจ้าใจอ่อนมอบรักให้กับข้า...
chorus Ah, Greensleeves, now farewell, adieu, To God I pray to prosper thee, For I am still thy lover true, Come once again and love me. อา Greensleeves เอ๋ย ตอนนี้มาถึงการจากลา... ลาก่อน
แด่พระผู้เป็นเจ้าข้าขอสวดวิงวอนขอให้ข้าสมหวังในเจ้า
สำหรับตัวข้าผู้ซึงยังคงรักเจ้าอย่างจริงใจ
กลับมาอีกครั้งและรักข้าเถิด |
|||
|
|